Norsk litteratur gjorde det bra i utlandet i korona-året. Her fra bokmessen i Frankfurt i 2019.
Foto
Heiko Junge / NTB

NORLA melder om knalltall i året som gikk

Publisert: 12. februar 2021 kl 08.02
Oppdatert: 12. februar 2021 kl 08.02

2020 ble et uvanlig godt år for norsk litteratur i utlandet, melder NORLA.

«Interessen for norsk litteratur i utlandet holder seg bemerkelsesverdig høy gjennom et år der mye ble forandret på grunn av en pandemi», heter det i pressemeldingen.

Her fremgår det at NORLA opplevde rekord i mottatte søknader om oversettelsesstøtte, hele 660 søknader. Det overgår antall søknader i 2018, som talte 651.

Av de 660 søknadene ble 634 bevilget oversettelsesstøtte til 48 språk. De fordeler seg på 456 skjønnlitterære titler og 178 sakprosa-titler. Av totalen var 178 titler for barn/ungdom, meldes det videre om tallene – som er på nivå med rekordåret 2018. Da ble 639 bevilgninger gjort – i oppløpet til Norge som gjesteland ved Bokmessen i Frankfurt 2019.

NORLA (Senter for norsk litteratur i utlandet) fremmer norsk litteratureksport gjennom promosjonsarbeid og støtte til oversettelse.