Amanda Gorman inn i Gyldendal-stallen
Så var det forlaget Gyldendal som trakk det lengste strået og nå skal oversette diktene til den amerikanske poeten Amanda Gorman.
Nylig skrev Klassekampen at flere forlag var svært interessert i å få til en avtale med den 22 år gamle poeten som leste dikt under Joe Bidens innsettelsesseremoni – og imponerte en hel verden.
«Det arbeides nå iherdig med å få alt klart til en høstlansering av hennes tre bøker; barneboken «Change Sings», diktsamlingen «The Hill We Climb» og en gavebokversjon av selve diktet», melder forlaget.
I Gyldendal-leiren er gleden stor – og forlagsdirektør Anne Cathrine Knudsen sier følgende:
«Noen ord, setninger og bøker har en kraft som kan forandre verden til et bedre sted. Amanda er i besittelse av en slik unik kraft, og vi er så stolte og begeistret over å utgi henne i Norge.»
Pål Stokka, som blir ansvarlig redaktør for Gormans bøker, er også svært begeistret over rettighetskjøpet: «Vi er umåtelig stolte av å kunne kalle henne en Gyldendalforfatter», sier han blant annet.